Joan Fontcuberta, tots els colors del camaleó. Art i ètica de la traducció.
Data inici: 16/01/2023 Data final: 20/02/2023
Lloc: Espai Zero
Horari: Dilluns a divendres, de 9 a 20 h. Dissabtes de 9 a 14 h.
Comissariat: Judit, Laura, Cristina, Joan i Mireia Fontcuberta Famadas
Goethe no va escriure el Faust… - Documents
Joan Fontcuberta, traductor i escriptor - Documents
Tots els colors del camaleó - Documents
JR renega en català!!! - Documents
El professor que ensenyava, aprenia i gaudia - Documents
Participació a diferents jornades i congressos - Documents
Un reconeixement merescut - Documents
Joan Fontcuberta i Gel (Argentona, 1938 - Barcelona, 2018) fou un destacat traductor literari. Pioner en la traducció audiovisual al català i professor durant gairebé quaranta anys a la Facultat de Traducció i d’Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona, va deixar un llegat de més d’un centenar de traduccions de l’alemany i de l’anglès, una bona part de les quals d’obres cabdals de la literatura universal.
Aquesta exposició és un breu recorregut per la seva trajectòria vital i professional que vol mostrar el seu compromís per contribuir a la normalització de la llengua i la cultura catalanes després de la dictadura i l’aportació que hi va fer, per la qual va rebre diversos premis i el reconeixement de la crítica, la professió i els lectors.
En paraules del premi Nobel José Saramago, «Els escriptors fan la literatura nacional i els traductors fan la literatura universal». L’exposició, que pren el títol de l’assaig de Joan Fontcuberta Tots els colors del camaleó, en què comparava «aquest rèptil saure» amb el traductor per «la propietat de canviar de color segons el medi en què es troba, és a dir, d’adaptar-se a cada situació», vol ser un homenatge i una reivindicació del seu llegat, d’una vida dedicada a la traducció.
Facebook de la biblioteca Twitter de la biblioteca Flickr de la biblioteca Tagpacker de la biblioteca Canal Youtube de la biblioteca Pinterest de la biblioteca Instagram de la biblioteca