Primer indicador Caràcters ignorats en la intercalació 0-9 - Nombre de caràcters ignorats en la intercalació |
Segon indicador Tipus d'entrada secundària # - Cap informació proporcionada 2 - Entrada analítica |
Codis de subcamp | |
$a - Títol uniforme (NR) $d - Data de signatura d'un tractat (R) $f - Data d'una obra (NR) $g - Informació miscel·lània (R) $h - Tipus de suport (NR) $i - Informació de relació (R) $k - Subencapçalament de forma (R) $l - Llengua de l'obra (NR) $m - Repartiment de l'execució (música) (R) $n - Número de part/secció d'una obra (R) $o - Menció d'arranjament (música) (NR) |
$p - Nom de part/secció d'una obra (R) $r - Tonalitat (música) (NR) $s - Versió (R) $t - Títol de l'obra (NR) $x - ISSN (International Standard Serial Number) (NR) $0 - Número de control del registre d'autoritat o número normalitzat (R) $1 - URI d'objecte del món real (Real World Object, RWO) (R) $2 - Font de l'encapçalament o del terme (NR) $3 - Materials especificats (NR) $4 - Relació (R) $5 - Institució a la qual s'aplica el camp (NR) $6 - Enllaç (NR) $8 - Número d'enllaç i de seqüència de camps (R) |
Títol uniforme, un títol relacionat o un d'analític controlat en un fitxer o llista d'autoritats, usat com a entrada secundària.
Les entrades secundàries s'assignen d'acord amb les diferents normes de catalogació per proporcionar accés al registre bibliogràfic des dels encapçalaments que no poden ser assignats de manera apropiada en els camps 630 (Entrada secundària de matèria-Títol uniforme) o 830 (Entrada secundària de col·lecció-Títol uniforme).
La descripció del primer indicador i de tots els codis de subcamp, així com les convencions d'entrada per al camp 730, es donen en la secció X30 Títols uniformes-Informació general. Com que el segon indicador és diferent per als diferents camps, no es descriu en la secció d'informació general, sinó que es descriu a continuació.
245 | 00$aChemical pricing patterns :$bcomparisons ofannual high and low prices for 1,250 key chemicals and related process materials for the years of 1952... | ||||||||
500 | ##$aAt head of title: Oil, paint and drug reporter. | ||||||||
730 | 0#$aOil, paint and drug reporter. |
100 | 1#$aBarwise, Jon. | ||||||||
245 | 14$aThe language of first-order logic :$bincluding the Macintosh program Tarski'a world 4.0 /$cJon Barwise and John Etchemendy. | ||||||||
730 | 02$aTarski's world. |
730 | 0#$aBíblia.$pA.T. $pJutges V.$lAlemany$sGrether. | ||||||||
730 | 0#$aIndex librorum prohibitorum.$f1570.$5[codi d'organització] | ||||||||
730 | 0#$aActualités-Service.$nNo 306 (Suplement 1) | ||||||||
730 | 0#$aCancionero musical de Segovia.$kSeleccions.$f1980. | ||||||||
730 | 0#$aGone with the wind (Pel·lícula cinematogràfica) | ||||||||
730 | 0#$aFrankfurt heute.$hPel·lícula cinematogràfica. | ||||||||
730 | 0#$a20/20 (Programa de televisió) | ||||||||
730 | 0#$aFabrication of biteplane.$nPart 1,$pWaxing on mounted cards. |
245 | 00$aBTL. | ||||||||
580 | ##$aSupl. de: Weinwirtschaft, 1981-1982; Weinwirtschaft. Technik, and Weinwirtschaft. Markt, 1983; Baubedarf Manager, Farbenfachgeschäft, and Getränke Revue, 1983- | ||||||||
730 | 0#$aWeinwirtschaft. | ||||||||
730 | 0#$aWeinwirtschaft.$pTechnik. | ||||||||
730 | 0#$aWeinwirtschaft.$pMarkt. | ||||||||
730 | 0#$aBaubedarf Manager. | ||||||||
730 | 0#$aFarbenfachgeschäft. | ||||||||
730 | 0#$aGetränke Revue. | ||||||||
772 | 1#$tWeinwirtschaft$w(DLC)###83644948$w(OCoLC)9345710 | ||||||||
772 | 1#$tWeinwirtschaft. Technik$x0723-1369$w(DLC)###83644949$w(OCoLC)9345574 | ||||||||
772 | 1#$aWeinwirtschaft. Markt$w(DLC)###83644950$w(OCoLC)9345548 [Una publicació que és suplement d'unes altres publicacions.] |
||||||||
772 | 0#$aBaubedarf Manager | ||||||||
772 | 1#$tFarbenfachgeschäft | ||||||||
772 | 1#$aGetränke Revue$w(DLC)sn#91020150$w(OCoLC)9345710 |
245 | 00$aClient characteristic & population movement report for calendar year ...$pProbation subsidy / State of Washington, Department of Social and Health Services, Bureau of Juvenile Rehabilitation. | ||||||||
580 | ##$aTambé publicada en una edició trimestral: Client characteristic & population movement report for quarter ... Probation subsidy. | ||||||||
730 | 0#$aClient characteristic & population movement report for quarter ...$pProbation subsidy. | ||||||||
775 | 1#$tClient characteristic & population movement report for quarter ... Probation subsidy$w(OCoLC)1258055 [Una publicació publicada en més d'una edició; es fa una entrada secundària per a les altres edicions.] |
245 | 00$aForeign affairs bibliography. | ||||||||
580 | ##$aBasat en les notes bibliogràfiques aparegudes en: Foreign affairs. | ||||||||
730 | 0#$aForeign affairs (Council on Foreign Relations) | ||||||||
787 | 1#$tForeign affairs (Council on Foreign Relations) [Una publicació no relacionada de manera específica amb una altra publicació.] |
245 | 00$aLektüre Magazin. | ||||||||
580 | ##$aPublicada gen.-juny 1981 amb: Bücherkommentare, vol. 30, núms. 1-6. | ||||||||
730 | 0#$aBücherkommentare. | ||||||||
777 | 1#$tBücherkommentare$gJan. 1981-June 1981 [Una publicació publicada dins una altra.] |
245 | 04$aThe People speak newsletter. | ||||||||
500 | ##$aUn resum del programa de ràdio, "People speak." | ||||||||
730 | 0#$aPeople speak (Programa de ràdio) [Noms de programes de ràdio i televisió.] |
130 | 0#$aDomestic engineering (1889) | ||||||||
580 | ##$aEls v. del 27 juny 1931-març 1935, març 1941-1966 inclouen la secció: Automatic heat and air conditioning (varia); També publicada separadament: set. 1933-<juny 1940> | ||||||||
730 | 02$aAutomatic heat and air conditioning. | ||||||||
777 | 1#$tAutomatic heat and air conditioning [Una part publicada regularment amb un títol distintiu al qual se li fa una entrada secundària.] |
100 | 1#$aBarwise, Jon. | ||||||||
245 | 14$aThe language of first-order logic :$bincluding the Macintosh program Tarski's world 4.0 /$cJon Barwise and John Etchemendy. | ||||||||
730 | 02$aTarski's world.$f1993 |
730 | 0#$a60 minutes (Programa de televisió) | ||||||||
730 | 02$aBonn Convention$d(1952).$f1980. | ||||||||
730 | 0#$aEconomics library selections.$nSeries I,$pNew books in economics. | ||||||||
730 | 02$aGod save the king;$oarr.$f1982. | ||||||||
730 | 0#0$iAdaptació cinematogràfica de (obra):$4http://rdaregistry.info/Elements/w/P10129$aBeowulf. |
(18/02/2020) | snb@bnc.cat |