245 - Menció de títol (NR)
MARC 21 Bibliogràfic - Complet
Julio 2022
Primer indicador Entrada secundària de títol 0 - Cap entrada secundària 1 - Entrada secundària |
Segon indicador Caràcters ignorats en la intercalació 0 - Cap caràcter ignorat en la intercalació 1-9 - Nombre de caràcters ignorats en la intercalació |
|
|
Codis de subcamp |
$a - Títol (NR) $b - Resta del títol (NR) $c - Menció de responsabilitat, etc. (NR) $f - Dates inclusives (NR) $g - Dates predominants (NR) $h - Tipus de suport (NR) $k - Forma (R) |
$n - Número de part/secció d'una obra (R) $p - Nom de part/secció d'una obra (R) $s - Versió (NR) $6 - Enllaç (NR) $7 - Provinença de les dades (R) $8 - Número d'enllaç i de seqüència de camps (R) |
DEFINICIÓ I ABAST DEL CAMP
Àrea del títol i de la menció de responsabilitat del registre bibliogràfic d'una obra
El camp de Menció de títol consisteix en el títol propi i pot també contenir la designació general de material (tipus de suport), la resta del títol, la informació complementària del títol, la resta de la transcripció de la portada, i les mencions de responsabilitat. El títol propi inclou el títol escurçat i el títol alternatiu, la designació numèrica d'una part/secció i el nom d'una part/secció.
Per als materials mixts, la menció del títol es defineix com el nom pel qual el material és conegut. El camp pot contenir dates inclusives (subcamp $f) i dates predominants (subcamp $g) pertanyents a un recull. Per als reculls sense títol bibliogràfic formal, s'utilitza el subcamp $k (Forma). El subcamp $k també pot ser usat per indicar la "forma" fins i tot quan es dóna un títol formal en els subcamps $a, $b, i $c.
PAUTES PER A L'APLICACIÓ DELS DESIGNADORS DE CONTINGUT
■ INDICADORS
Primer indicador - Entrada secundària de títol Indica si es fa una entrada secundària de títol.
0 - Cap entrada secundària No es fa cap entrada secundària de títol, ja sigui perquè no se'n vol cap o perquè l'entrada secundària de títol no és traçada igual que el títol del camp 245. El valor 0 s'utilitza sempre que no hi ha present un camp d'encapçalament 1XX en el registre.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
00$a[Man smoking at window].
|
245 |
03$aLe Bureau$h[filmina] =$bLa Oficina = Das Büro.
|
245 |
00$aHeritage Books archives.$pUnderwood biographical dictionary.$nVolumes 1 & 2 revised$h[recurs electrònic] /$cLaverne Galeener-Moore.
|
1 - Entrada secundària L'entrada secundària de títol volguda és la mateixa que el títol del camp 245.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aCancer research :$bofficial organ of the American Association for
Cancer Research, Inc.
|
245 |
10$aStatistics :$bfacts or fiction.
|
245 |
10$a[Nocturne, dance house].
|
Segon indicador - Caràcters ignorats en la intercalació Nombre de caràcters associats amb un article definit o indefinit (per exemple, Le, An) al començament d'un títol i que són ignorats en els processos d'ordenació i intercalació.
0 - Cap caràcter ignorat en la intercalació
Cap caràcter de l'article inicial és ignorat.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aWar of the worlds.
|
245 |
10$aHarvard project manager.
|
Els signes diacrítics o caràcters especials al començament d'un camp de títol que no comença amb un article inicial no es compten com a caràcters ignorats en la intercalació.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
00$a[Diary].
|
245 |
10$a--as others see us.
|
1-9 - Nombre de caràcters ignorats en la intercalació El títol comença amb un article definit o indefinit que és ignorat en els processos d'ordenació i intercalació. Qualsevol signe diacrític, espai o signe de puntuació associat amb l'article i qualsevol espai o signe de puntuació que precedeix el primer caràcter d'intercalació després de l'article és inclòs en el compte de caràcters ignorats. Els signes diacrítics, però, associats amb el primer caràcter d'intercalació
no són inclosos en el compte de caràcters ignorats.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
04$aThe Year book of medicine.
|
245 |
12$aA report to the legislature for the year
...
|
245 |
12$aL'enfant criminal.
|
245 |
05$a[The Part of Pennsylvania that ...
townships].
|
245 |
16$a--the serpent--snapping eye.
|
245 |
18$aThe ... annual report to the
Governor.
|
245 |
12$aL'été.
|
245 |
14$aHē Monē tou Horous Sina.
|
245 |
15$aTōn meionotētōn eunoia :$bmythistorēma /$cSpyrou Gkrintzou.
|
245 |
15$aTōn Diōnos Rōmaikōn historiōn eikositria biblia =$bDionis Romanarum historiarum libri XXIII, à XXXVI ad
LVIII vsque.
|
245 |
15$aThe “winter mind” :$bWilliam Bronk and American letters /$cBurt Kimmelman.
|
■ CODIS DE SUBCAMP
$a - Títol Títol propi i títol alternatiu, excloent-ne la designació de número o nom de la part. El subcamp $a conté també el primer títol d'obres separades (dels mateixos o de diferents autors/compositors) d'un recull sense títol col·lectiu.
En els registres formulats segons els principis de les ISBD, el subcamp $a inclou tota la informació fins al primer signe de puntuació ISBD inclòs (per exemple, el signe igual (=), dos punts (:), punt i coma(;), o barra inclinada (/)) o el designador del tipus de suport (per exemple, [microforma]).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aMap of Amish farmland, Lancaster County,
Pennsylvania.
|
245 |
00$aProceedings /$c...
|
245 |
00$aETZ :$b...
|
245 |
00$aJohn Eager Howard.
|
245 |
13$aal-Sharq al-`Arabi.
|
245 |
13$aAn interpretation of Zarahemla ...
|
245 |
10$aNineteenth-century bird prints.
|
245 |
10$aUnder the hill, or, The story of Venus and
Tannhauser.
|
245 |
10$a[Seventeen poems].
|
245 |
00$aConcerto for piano, with chamber music ensemble, op. 26
(1961).
|
245 |
00$aHamlet ;$bRomeo and Juliette ; Othello ...
|
245 |
00$aOklahoma$h[enregistrament sonor] ;$bCarousel ; South Pacific ...
|
245 |
00$aPortals to the world.$pSelected Internet resources.$pMaldives$h[recurs electrònic] /$ccreated and maintained by the Asian Division, Area
Studies Directorate.
|
$b - Resta del títol Les dades inclouen títols paral·lels, títols subsegüents al primer títol (en documents sense títol col·lectiu), i altra informació complementària del títol.
En els registres formulats segons els principis de les ISBD, el subcamp $b conté totes les dades que van a continuació del primer signe de puntuació ISBD i fins el primer signe de puntuació ISBD inclòs que introdueix la primera menció d'autor (això és, la primera barra inclinada (/)) o precedeix el número (subcamp $n) o el nom (subcamp $p) d'una part/secció d'una obra. Cal assenyalar que el subcamp $b no es repeteix quan es donen en el camp un o més títols paral·lels, títols subsegüents, i/o altra informació complementària.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aPrivate eyeballs :$ba golden treasury of bad taste.
|
245 |
10$aConference on Industrial Development in the Arab
Countries :$b[proceedings].
|
245 |
00$aLord Macaulay's essays ;$band, Lays of ancient Rome.
|
245 |
10$aDistribution of the principal kinds of soil :$borders, suborders, and great groups : National Soil
Survey Classification of 1967.
|
245 |
00$aColorado heritage :$bthe journal of the Colorado Historical Society.
|
245 |
10$aCeramic forum international :$bCFI : Berichte der DKG.
|
245 |
10$aTrade Union Fellowship Program :$b[announcement].
|
245 |
00$aMap of Nelson, Richmond, Motueka :$bscale 1:20000.
|
245 |
10$aRock mechanics :$bjournal of the International Society for Rock Mechanics = Felsmechanik.
|
245 |
10$aGentlemen's quarterly$h[microforma] :$bGQ.
|
245 |
00$aFocus on grammar$h[recurs electrònic] :$bbasic level.
|
245 |
00$aLove from Joy :$bletters from a farmer’s wife.$nPart III,$p1987-1995, At the bungalow.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aInternational review of applied psychology :$bthe journal of the International Association of Applied
Psychology = Revue internationale de psychologie appliquée.
|
246 |
11$aRevue internationale de psychologie
appliquée
|
$c - Menció de responsabilitat, etc. Primera menció de responsabilitat i/o la resta de dades del camp que no han estat incloses en cap dels altres codis de subcamp.
En els registres formulats segons els principis de les ISBD, el subcamp $c conté totes les dades que van a continuació la primera barra inclinada (/). Després d'haver estat anotat un subcamp $c, no és possible la codificació del camp 245 amb cap més altre subcamp.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
04$aThe plays of Oscar Wilde /$cAlan Bird.
|
245 |
10$aHow to play chess /$cKevin Wicker ; with a foreword by David Pritchard ;
illustrated by Karel Feuerstein.
|
245 |
10$aHe who hunted birds in his father's village :$bthe dimensions of a Haida myth /$cGary Snyder ; preface by Nathaniel Tarn ; edited by
Donald Allen.
|
245 |
10$aIsland series.$pPenrhyn, bethymetry /$ccompilation by K.B. Lewis, P. Larkin, and T.T. Rongo ;
bathymetric compilation and contouring by K.B. Lewis, T.T. Rongo and A.T.
Utanga ; drawn by S.C. Glover.
|
245 |
10$aProject directory /$cTDC = Répertoire des projets / CDT.
|
245 |
14$aThe analysis of the law /$cSir Matthew Hale. The students companion / Giles
Jacob.
|
245 |
00$aManagement report.$nPart I /$cU.S. Navy's Military Sealift Command.
|
245 |
00$aRetail et volaille /$cBureau des statistiques de Québec = Livestock and
poultry / Quebec Bureau of Statistics.
|
245 |
00$aConcerto per piano n. 21, K 467$h[enregistrament sonor] /$cW.A. Mozart. L’assedio di Corinto. Ouverture / G.
Rossini.
|
$f - Dates inclusives Període de temps durant el qual es va crear la totalitat dels continguts dels materials descrits.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
00$aShort-Harrison-Symmes family papers,$f1760-1878.
|
245 |
00$kLetter,$f1901 March 6,$bDublin, to Henrik Ibsen, Kristiana
[Oslo].
|
$g - Dates predominants Període de temps durant el qual van ser creats la major part dels materials.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
00$kRecords,$f1939-1973$g1965-1972.
|
245 |
10$kEmployment applications$gJan.-Dec. 1985.
|
$h - Tipus de suport Designador del tipus de suport usat en la menció de títol. En els registres formulats segons els principis de les ISBD, el designador de tipus de suport apareix en minúscules i va tancat entre claudàtors. Va a continuació del títol propi (subcamps $a, $n, $p) i precedeix la resta del títol ($b), els títols subsegüents (en els documents sense títol col·lectiu), i/o les mencions de responsabilitat ($c).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
04$aThe Green bag$h[microforma] :$ba useless but entertaining magazine for
lawyers.
|
245 |
14$aThe New Lost City Ramblers with Cousin Emmy$h[enregistrament sonor].
|
245 |
14$aThe royal gazette$h[microforma] /$cNew Brunswick.
|
245 |
00$a[Geode]$h[objecte].
|
245 |
00$aDaily report.$pPeople's Republic of China$h[microforma] /$cFBIS.
|
245 |
14$aThe printer's manual$h[microforma] /$cby Caleb Stower ; with a new introduction by John
Bidwell. The printer's companion / by Edward Grattan ; with a new
introduction by Clinton Sisson.
|
245 |
03$aLa mer$h[enregistrament sonor] ;$bKhamma ; Rhapsody for clarinet and orchestra /$cClaude Debussy. [Document sense títol col·lectiu] |
$k - Forma Terme descriptiu de la forma dels materials descrits, determinat per l'examen de les seves característiques físiques, per la matèria del seu contingut intel·lectual o per l'ordre de la informació dins els materials (per exemple, dietaris, diaris, directoris, revistes, memoràndums, etc.).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aFour years at Yale :$kdiaries,$f1903 Sept. 16-1907 Oct. 5.
|
245 |
00$aPL 17 Hearing Files$kCase Files$f1974$pDistrict 6$h[microforma].
|
245 |
14$aThe charity ball :$ba comedy in four acts :$ktypescript,$f1889 /$cby David Belasco and Henry C. DeMille.
|
$n - Número de part/secció d'una obra Designació de número per a una part/secció d'una obra usada en un títol. La numeració es defineix com una indicació de seqüenciació en qualsevol forma, per exemple, Part 1, Suplement A, Llibre segon. En els títols de música, el subcamp $n no conté generalment el número de sèrie, d’opus o d’índex temàtic.
En els registres formulats segons els principis de les ISBD, les dades del subcamp $n van a continuació d'un punt (.). Les múltiples numeracions alternatives d'una part/secció les conté un sol subcamp $n.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aFaust.$nPart one.
|
245 |
14$aThe Bookman.$nPart B.
|
$p - Nom de part/secció d'una obra Nom d'una part/secció d'una obra en un títol.
En els registres formulats segons els principis de les ISBD, les dades del subcamp $p van a continuació d'un punt (.) quan va precedit d'un subcamp $a, $b o d'un altre subcamp $p. El subcamp $p va a continuació d'una coma (,) quan va a continuació del subcamp $n.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aAdvanced calculus.$pStudent handbook.
|
245 |
10$aInternationale Strassenkarte.$pEurope 1:2.5 Mio. :$bmit Register = International road map.$pEurope, 1:2.5 mio : with index /$cRV Reise- und Verkehrsverlag.
|
245 |
00$aHistorical statistics.$pSupplement /$c...
|
245 |
00$aDissertation abstracts.$nA,$pThe humanities and social sciences.
|
245 |
00$aDeutsche Bibliographie.$pWöchentliches Verzeichnis.$nReihe B,$pBeilage, Erscheinungen ausserhalb des
Verlagsbuchhandels :$bAmtsblatt der Deutschen Bibliothek.
|
Els subcamps $n i $p es repeteixen només quan van a continuació d'un subcamp $a, $b, $n, o $p. Si un títol anotat en un subcamp $c inclou el nom i/o el número d'una part/secció, aquests elements no van codificats en subcamps separats.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aZentralblatt für Bakteriologie, Parasitenkunde,
Infektionskrankheiten und Hygiene.$n1. Abt. Originale.$nReihe B,$pHygiene, Krankenhaushygiene, Betriebshygiene,
präventive Medizin.
|
245 |
00$aAnnual report of the Minister of Supply and Service
Canada under the Corporations and Labour Unions Returns Act.$nPart II,$pLabour unions =$bRapport annuel du ministre des Approvisionnements et
services Canada présenté sous l'empire et des syndicates ouvriers.$nPartie II,$pSyndicats ouvriers.
|
$s - Versió Nom, codi o descripció d'un exemplar dels materials descrits que va ser generat en diferents moments o per a destinataris diferents.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aDirector's report of the Association of Insurance
Adjusters.$sMember release.
|
$7 - Provinença de les dades
$8 - Número d'enllaç i de seqüència de camps
CONVENCIONS D'ENTRADA
Puntuació - El camp 245 acaba en un punt, fins i tot quan hi ha present un altre signe de puntuació, a no ser que l'última paraula del camp sigui una abreviació, una inicial/lletra, o altres dades que acabin en un signe de puntuació.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aCosmic search.
|
245 |
00$aMarcel Marceau, ou, L'art du mime.
|
245 |
10$aWelcome aboard! :$byour career as a flight attendant /$cBecky S. Bock, Cheryl A. Cage.
|
245 |
10$aAnnual report for fiscal year ...
|
245 |
00$aWho is it?
|
245 |
10$aHearne Brothers official polyconic projection map of
Greater Knoxville with all of Knox County /$cHearne Brothers, cartographers ; production staff, G. Lee
Graham ... [et. al.].
|
245 |
10$aAhab’s wife, or, The star-gazer :$ba novel /$cby Sena Jeter Naslund ; illustrations by Christopher
Wormell.
|
245 |
00$aRubber world$h[microforma].
|
245 |
10$aMoby-Dick, or, The whale /$cby Herman Melville.
|
245 |
10$aWelcome! :$ba biblical and practical guide to receiving new members /$cErvin R. Stutzman ; foreword by Marlene
Kropf.
|
245 |
00$aWho’s inventing what? :$bpatents granted in the United States as reported in the
Official gazette of the United States Patent and Trademark
Office.
|
Vegeu també les descripcions dels subcamps per a la informació sobre la puntuació.
Espaiament - Quan apareixen inicials seguides en un títol separades o no per punts, no es deixen espais entre les lletres i els punts.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aNBA in action.
|
245 |
10$aH.G. Wells and the world state.
|
Es deixa un espai entre les inicials anteriors i posteriors si una abreviació consisteix en més d'una sola lletra.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aMercer County, Virginia (W. Va.) 1850
census.
|
S'anota una el·lipsi ( ...) quan ocorre després de la primera paraula del títol. Es deixa un espai abans i després de cada el·lipsi dins de les dades. No es deixa cap espai a continuació d'una el·lipsi quan va seguida d'una coma, punt, signe d'exclamació, o signe d'interrogació.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
10$aAzul ... y poemas /$cRubén Darío.
|
HISTÒRIA DELS DESIGNADORS DE CONTINGUT
$d - Designació de secció/part/col·lecció (PS) [OBSOLET, 1979]
$e - Nom de part/secció/col·lecció (PS) [OBSOLET, 1979]
Abans de les redefinicions, el 1979, dels subcamps $n i $p per a les parts/seccions d'una obra amb número i amb nom en altres camps, aquestes dades estaven contingudes en els subcamps $d i $e del camp 245.
$h - Tipus de suport
Abans de 1994, les regles de catalogació AACR2 requerien que el designador de tipus de suport fos anotat a continuació de la informació complementària del títol i de tots els títols en les obres sense títol col·lectiu. En els registres anteriors a 1994, el subcamp $h generalment anava a continuació del subcamp $b i fins i tot del subcamp $c en alguns casos.
$7 - Provinença de les dades [NOU, 2022]