Primer indicador Títol uniforme imprès o visualitzat 0 - No imprès o no visualitzat 1 - Imprès o visualitzat |
Segon indicador Caràcters ignorats en la intercalació 0-9 - Nombre de caràcters ignorats en la intercalació |
Codis de subcamp | |
$a - Títol uniforme (NR) $d - Data de signatura d'un tractat (R) $f - Data d'una obra (NR) $g - Informació miscel·lània (R) $h - Tipus de suport (NR) $k - Subencapçalament de forma (R) $l - Llengua de l'obra (NR) $m - Repartiment de l'execució (música) (R) $n - Número de part/secció d'una obra (R) |
$o - Menció d'arranjament (música) (NR) $p - Nom de part/secció d'una obra (R) $r - Tonalitat (música) (NR) $s - Versió (R) $0 - Número de control del registre d'autoritat (R) $1 - URI d'objecte del món real (Real World Object, RWO) (R) $2 - Font de l'encapçalament o del terme (NR) $6 - Linkage (NR) $7 - Provinença de les dades (R) $8 - Número d'enllaç i de seqüència de camps (R) |
Títol uniforme d'un document quan el registre bibliogràfic s'entra sota un camp d'entrada principal que conté un nom personal (camp 100), d'autoritat (camp 110), o de congrés (camp 111).
Usat quan una obra ha aparegut sota títols variants, i cal triar un títol en particular que representi l'obra. Les regles de catalogació també prescriuen l'ús d'aquest camp quan s'han de fer addicions o supressions al títol. En el darrer cas, pot ser que el títol no variï d'una iteració a una altra. El títol que apareix en l'obra que s'està catalogant és contingut en el camp 245 (Menció de títol). El camp 240 no s'utilitza quan el camp 130 (Entrada principal--títol uniforme) és present.
110 | 1#$aIlles Verges britàniques. | ||||||||
240 | 10$aLleis, etc. (1969-1970) | ||||||||
245 | 10$aOrdinances & statutory rules & orders of the Virgin Islands. |
110 | 1#$aFrança. | ||||||||
240 | 10$aTractats, etc.$gPolònia,$d1948 març. 2.$kProtocols, etc.,$d1951 març 6 |
100 | 1#$aBullett, Gerald William,$d1894-1958. | ||||||||
240 | 10$aPoesia.$kSeleccions | ||||||||
245 | 10$aPoems /$cby Gerald Bullett. |
110 | 2#$aInter-American Commission on Human Rights. Comisión Interamericana de Derechos Humanos LC | ||||||||
240 | 10$aInforme sobre la situación de los derechos humanos en Paraguay.$lAnglès | ||||||||
245 | 10$aReport on the situation of human rights in Paraguay. |
100 | 0#$aHomer. | ||||||||
240 | 10$aIlíada |
110 | 2#$aEsglésia Catòlica. | ||||||||
240 | 10$aMissal (Dominicà) |
100 | 1#$aPorta, Giambattista della,$d1535?-1615. | ||||||||
240 | 10$aDuoi fratelli rivali.$lAnglès i italià | ||||||||
245 | 14$aGli duoi fratelli rivali =$bThe two rival brothers /$cGiambattista della Porta ; edited and translated by Louise George Clubb. |
100 | 0#$aCassiodor, Flavi Magne Aureli,$dca. 490-ca. 580 | ||||||||
240 | 10$aInstitutiones divinarum et saecularium litterarum.$nLiber 2.$nCapitulum 5.$lAnglès | ||||||||
245 | 10$aInstitutiones.$nBook II.$nChapter V /$cCassiodorus. Etymologies. Books III. Chapters 15-23 / Isidore of Seville ; translated by Helen Dill Goode and Gertrude C. Drake. |
100 | 1#$aBeethoven, Ludwig van,$d1770-1827. | ||||||||
240 | 10$aFidelio$n(1814).$sLlibret.$lAnglès i alemany | ||||||||
245 | 10$aFidelio /$cLudwig van Beethoven. |
110 | 2#$aAustralian National Parks and Wildlife Service. | ||||||||
240 | 10$aAnnual report (1977) | ||||||||
245 | 10$aAnnual report /$cAustralian National Parks and Wildlife Service. |
100 | 1#$aFaulkes, William$4aut$0(DE-101c)311140009 | ||||||||
240 | 10$aWerke, Org$0(DE-101c)300847858 | ||||||||
245 | 00$aAcht festliche Orgelstücke$hMusikdruck$cWilliam Faulkes. Hrsg. von Tobias Zuleger | ||||||||
700 | 1#$aZuleger, Tobias$eHrsg.$4edt$0(DE-101c)31113999X |
240 | 10$aIntermezzo (Esbossos) |
240 | 10$aVariacions,$mpiano, 4 mans,$nK. 501,$rsol major |
240 | 10$aMúsica per flauta, flautes (2).$kSeleccions |
240 | 10$aLieder, sense acomp. |
240 | 14$aThe Pickwick papers.$lFrancès |
[ ... ] | [claudàtors] |
Primer indicador - Títol uniforme imprès o visualitzat
2 - No imprès en la fitxa, entrada secundària de títol (MU) [OBSOLET, 1993]
3 - Imprès en la fitxa, entrada secundària de títol (MU) [OBSOLET, 1993]
El 1993, el primer indicador es va redefinir i va passar d'indicar si el títol uniforme s'imprimia en la fitxa (i, per a la música, si s'havia de fer l'entrada secundària) a indicar si el títol uniforme ha de ser imprès o visualitzat per a totes les formes de materials. Conseqüentment, els valors 0 i 1 del primer indicador es van redefinir i els valors 2 i 3 van quedar obsolets.
$d - Data de la signatura d'un tractat [NOU, 1980]
La data de signatura d'un tractat no es codificava en un subcamp separat abans de la definició del subcamp $d el 1980.
$g - Informació miscel·lània [CANVIAT, 2014]
El 2014, el subcamp $g es va fer repetible.
$n - Número de part/secció d'una obra [REDEFINIT, 1979]
$p - Nom de part/secció d'una obra [REDEFINIT, 1979]
Abans de 1979, el subcamp $n només portava números de sèrie, d’opus i d’índex temàtic que ocorrien en els documents de música, i ambdós el número i el nom de la part eren inclosos en un subcamp $p. El subcamp $p (Part) va ser redefinit per incloure-hi només el nom de la part/secció amb nom i el subcamp $n va ser ampliat per incloure-hi el número de qualsevol part/secció amb número el 1979.
$s - Versió [CANVIAT, 2017]
El subcamp $s es va fer repetible.
$0 - Número de control del registre d'autoritat [NOU, 2007]
$0 - Número de control del registre d'autoritat [REDEFINIT, 2007]
$1 - URI d'objecte del món real (Real World Object, RWO) [NOU, 2017]
$2 - Font de l'encapçalament o del terme) [NOU, 2019]
$7 - Provinença de les dades [NOU, 2022]
(21/09/2022) | snb@bnc.cat |